поминай+как+звали

  • 81Кошка Шрёдингера — Эрвин Шрёдингер Кот Шрёдингера (кошка Шрёдингера) герой кажущегося парадоксальным мысленного эксперимента Эрвина Шрёдингера, которым он хотел продемонстрировать неполноту квантовой механики при переходе от субатомных систем к макроскопическим …

    Википедия

  • 82Эксперимент Шрёдингера — Эрвин Шрёдингер Кот Шрёдингера (кошка Шрёдингера) герой кажущегося парадоксальным мысленного эксперимента Эрвина Шрёдингера, которым он хотел продемонстрировать неполноту квантовой механики при переходе от субатомных систем к макроскопическим …

    Википедия

  • 83Шрёдингеровский кот — Эрвин Шрёдингер Кот Шрёдингера (кошка Шрёдингера) герой кажущегося парадоксальным мысленного эксперимента Эрвина Шрёдингера, которым он хотел продемонстрировать неполноту квантовой механики при переходе от субатомных систем к макроскопическим …

    Википедия

  • 84Эксперименте Шрёдингера — Эрвин Шрёдингер Кот Шрёдингера (кошка Шрёдингера) герой кажущегося парадоксальным мысленного эксперимента Эрвина Шрёдингера, которым он хотел продемонстрировать неполноту квантовой механики при переходе от субатомных систем к макроскопическим …

    Википедия

  • 85Антон Антонович Сквозник-Дмухановский ("Ревизор") — Смотри также Городничий; служит тридцать лет , постарел на службе . Волоса стриженые, с проседью . Черты лица грубы и жестки, как у всякого, начавшего тяжелую службу с низших чинов . Ведет себя очень солидно . Важности, лукавый его забирай, не… …

    Словарь литературных типов

  • 86Самозванец ("Бор. Год.") — Смотри также Из роду Отрепьевых, галицких боярских детей . Лет ему от роду 20 : ростом мал, грудь широкая, одна рука короче другой, глаза голубые, волосы рыжие, на щеке бородавка, на лбу другая . Смолоду постригся неведомо где, жил в Суздале, в… …

    Словарь литературных типов

  • 87ТРУСОСТЬ - БЕГСТВО — Бежит, словно под ним земля горит (дрожит). Ножки, ножки! Унесите кузовок! Оглянулся, да и был таков. Поминай как звали! Как на крыльях улетел. Ровно его ветром сдуло. Как водой снесло. Был, не был, а и след заглох. Проскочил и пера не оставил… …

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • 88ВЛОПАТЬСЯ — Потоки разговорной народной, а также областной и жаргонной лексики чаще всего направлялись в национальный русский языкXIX в. через широкую область стилей русской художественной литературы. Яркая экспрессивность многих диалектизмов или арготизмов …

    История слов

  • 89деться — ▲ теряться ↑ непонятный деть, ся теряться непонятно куда, как. девать, ся. подевать, ся. задевать, ся. забельшить. как [будто. словно. точно] сквозь землю провалился. как [будто. словно. точно] в воду канул. был и нет (был человек, и нет его).… …

    Идеографический словарь русского языка

  • 90и след простыл — Разг. Обычно сов. прош. вр. Исчез, скрылся, убежал. = И был таков, как <будто, словно, точно> в воду канул, как <будто, словно, точно> ветром сдуло, как <будто, словно, точно> сквозь землю провалился, поминай как звали (в 1 знач …

    Учебный фразеологический словарь